Rechercher dans ce blog

jeudi 1 mars 2012

L'écoute: System of a down, Lonely day

Such a lonely day - Un jour si solitaire
And its mine - et c'est le mien.
The most loneliest day of my life - Le jour le plus solitaire de ma vie

Such a lonely day - Un jour si solitaire
Should be banned - devrait être interdit
 It's a day that I can't stand. - C'est un jour que je ne peux supporter


Traduction ترجمة- Translation- Traduzione- Traducción-

Traduction- Translation- Traduzione- Traducción-

ترجمة-

Traduction : pour écourter les textes dans les articles, j'ai supprimé la tradution anglaise, mais les drapeaux sur le coté droit vous serviront que mieux !

mercredi 29 février 2012

L'Apprenti sorcier - Mickey Mouse

L'Apprenti sorcier est un poème symphonique de Paul Dukas de 1897, inspiré par la ballade éponyme Der Zauberlehrling de Goethe; c'est une des séquences du Film de Walt Disney " Fantasia" .Pour en savoir plus, voir: Wikipedia
The Sorcerer's Apprentice is a symphonic poem by Paul Dukas 1897, inspired by the eponymous ballad Der Zauberlehrling of Goethe is one of the sequences of the Walt Disney film "Fantasia". For more information, see: Wikipedia
 Comment ne faire le paralléle, à l'heure où nous continuons d'utiliser l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité, à l'heure où nous commençons à traquer les gaz de schiste, pour ne parler que de cela, alors que des alternatives sans danger sont disponibles.
How not to make the parallel, at a time when we continue to use nuclear energy to generate electricity, at a time when we begin to pollute groundwater by tracking shale gas, to mention than this, when safe alternatives are available.